A cette époque de l’année un 1er mai en Normandie, c’est toujours difficile de prévoir et d’évaluer la participation d’une foire aux greniers en raison d’une météo généralement capricieuse et incertaine.
la seconde randonnée prête au départ !
Depuis 3 ans, le comité de jumelage a essayé d'impulser une nouvelle dynamique à cet événement en y greffant deux randonnées du muguet : l'une de 11 km avec un départ vers 9h, l'autre plus familiale de 4 km avec un départ vers 10h30. Cette année, pour la 1ère, une vingtaine de participants, en majorité féminine, ont parcouru cette distance sous un temps calme et nuageux. Il en est de même pour la seconde, avec la collaboration de Deborah et de Marine du comité de jumelage pour guider le groupe sur le bon chemin.
Côté vide-greniers, Christophe responsable manager de l’organisation s’emploie tous les ans à enregistrer à la fois les futurs exposants et les repas du midi uniquement sur réservation, faire le marquage et distribuer les mètres linéaires le jour J. Pour cette édition 2024 ! 120 mètres linéaires ont été vendus pour 22 exposants et 50 repas complets.
Côté restauration, les carottes épluchées et râpées c’est l’affaire de Nelly et Véronique. Olivier a assuré la cuisson de 50kg de frites délivrés à la clientèle avec le concours de Jean-Claude, Evelyne, Colette et Louis. Pas moins de 150 saucisses ont pris le chemin du grill avec José, et 250 crêpes élaborées par Claude. La caisse tenue par Gérard un poste qui lui va bien. Voilà ! Je vous ai présenté l’équipe par la même occasion. Ah ! J’oublie le chef d’orchestre, Georges, celui qui à l’oeil partout !
Côté météo, nous avons évité le pire car la pluie a commencé à faire son apparition vers 15h30/16h
Au final ! Un bilan positif pour la journée.
Nous remercions vivement tous les bénévoles qui ont oeuvré pour le service, mais aussi tous les randonneurs et les exposants pour leur participation à la foire aux greniers de Gavrus.
Une quarantaine de convives : élus locaux maires et conseillers des 5 communes jumelées, adhérents et quelques invités ont assisté à la traditionnelle galette des rois du comité de jumelage du Val d’Odon. Parmi eux : M Thierry SAINT, Maire d’Eterville ; Mme Martine LIARD, Maire adjointe d’Evrecy, Christa HENNINGER du comité départemental des jumelages du Calvados et M Didier WAROQUIER, Président de l’A.S.L.F.E de Fontaine-Etoupefour.
A la demande de Georges LAIGNEL, président du jumelage, Marine Clayes membre du conseil d’administration, a présenté les grandes lignes du séjour « jeunes » de 4 jours sur place à Berlin du 26 au 30 août 2024. Ce groupe est prévu pour 8 ados et 2 adultes accompagnateurs. L’avion au départ de Nantes a été privilégié comme mode de transport jugé plus rapide et plus avantageux en terme de prix.
Ensuite Georges a évoqué les prochaines manifestations à venir au cours de la saison 2024. Sans les citer toutes ici, il faut retenir la plus emblématique à savoir l’accueil de nos amis allemands à la pentecôte 2024. Pour l’instant, le programme du séjour est à l’étude !
Sur un autre registre, notre président a tenu à remercier et mettre à l’honneur Alain Garnet qui depuis 18ans a œuvré comme membre et trésorier au sein du jumelage. Des bons cadeaux lui ont été remis. Un tonnerre d’applaudissements de l’assemblée à l’égard d’Alain !
De nouvelles familles ont intégré le jumelage à cette occasion et nous leur souhaitons la bienvenue !
Aurélie LEVASSEUR et François BIZEUL et leurs enfants
Martine et Joël LIARD
Agnès et Arsène CLAVIER
Pour conclure, Georges LAIGNEL, souhaite à toutes et à tous une bonne et heureuse année 2024 et invite l’assemblée à venir partager ensemble la galette !
Cette année ! 60 exposants étaient au rendez-vous à la fois pour présenter et vendre leurs articles de Noël, des bijoux mais aussi des livres, du miel , du pain à l’ancienne, des vins…
Samedi en soirée , le Père Noël accompagné de quelques enfants et parents remontait en calèche la rue de la Cabottière depuis la place de la mairie pour rejoindre l’ancien gymnase où se tenait le marché de Noël. A l’intérieur, un concert de la petite chorale de la communauté de communes « Vallées de l’Orne et de L’Odon a permis de renforcer l’esprit de Noël.
Pendant ces deux jours, l’affluence a tout de même été régulière autour des stands du Marché sans toutefois jamais atteindre le pic du dimanche après-midi !
En chiffres ! Le jumelage c’est 800 à 900 crêpes confectionnées , la préparation de 40 litres de vin chaud, la vente de 500 huîtres et la réalisation de 125 tirages de la traditionnelle photo du Père Noël.
L’association Familles rurales d’Evrecy co-organisatrice avec le comité de jumelage du Val d’Odon disposait également d’un stand de restauration : boissons chaudes et froides, saucisses frites et tripes.
Elle proposait aussi un atelier de « maquillage et de coloriage » pour les enfants… et bien sûr un manège gratuit !
L’Assemblée générale du Comité de jumelage du Val d’Odon s’est tenue le mardi 21 novembre 2023 à la salle de Gavrus en présence d’une cinquantaine de personnes dont Régis COLLET Maire de Bougy ainsi que des élus locaux des 5 communes du jumelage : Martine LIARD d’Evrecy, Chantal LOPEZ de Baron, Jean TOSCAN d’Eterville et Christophe DELORY de Gavrus.
Georges LAIGNEL, Président de l’association, Alain GARNET, trésorier, et Xavier MICHEL, secrétaire ont dressé ensemble le bilan des activités de la saison 2022/2023. A l’issue de cette présentation, le rapport moral et financier ont été adoptés à l’unanimité.
Les membres actuels du Conseil d’administration sont reconduits à l’exception d’ Alain GARNET, trésorier sortant et David JEANNE,membre du bureau. Nous les remercions très sincèrement tous les deux de leur engagement, de leur énergie et du temps consacré dans le jumelage avec une pensée particulière pour Alain dans l’exercice sans faille de sa fonction de trésorier pendant une dizaine d’années. Nous sommes actuellement 27 familles adhérentes. La cotisation annuelle est de 15€.
Au cours de la séance, deux jeunes nouvelles candidates souhaitent intégrer le Conseil d’administration : Il s’agit de Marine CLAEYS de Feuguerolles-Bully et de Julie LUGAN de Baron sur Odon. Toute l’équipe leur souhaite la bienvenue au sein du bureau ! Vous pouvez retrouver la nouvelle liste nominative sur notre blog à la rubrique « membres du bureau ».
Le Président a évoqué les prochaines activités de la nouvelle saison à venir : la pièce de Théâtre par la troupe des Athéniens de Cresserons le 8 décembre, le Marché de Noël d’Evrecy les 09/10 décembre et la fête de Noël de Baron le 22 décembre. D’autre part, il a suggéré l’idée d’organiser un « séjour jeunes » en Allemagne sur le thème de la Paix et de le mettre en place dès 2024 avec un groupe déjà en partie constitué de jeunes issus des familles du jumelage . La soirée s’est poursuivie par un apéritif dînatoire.
Samedi dernier, le Comité de Jumelage proposait à Baron un atelier « couronnes de l’Avent avec bougies » à l’approche des fêtes de Noël. Une quinzaine d’inscrits y participait avec le concours d’Annick Hervieu. Un goûter était offert en fin d’après-midi ! Retrouvez en images nos artistes de ces belles réalisations !
Nous sommes 13 adultes au départ de Baron avec deux véhicules utilitaires et une remorque frigo pour un voyage de nuit afin de nous rendre en Allemagne pour exporter nos produits de la mer, du terroir, vinicoles et cidricoles sur le Marktfest de Gaukönigshofen. Pour trois d’entre nous, c’est une première ! Deux sont arrivés la veille en voiture particulière.
Samedi matin, nous sommes attendus pour 8h à Acholshausen pour un petit déjeuner en commun avec nos familles allemandes. Par la suite en matinée, nous avons commencé à oeuvrer en préparant la pâte à crêpes, assurer la cuisson des langoustines pour garnir les assiettes de fruits de mer, décortiquer 12kg de crevettes roses en vue de préparer la plancha à la sauce mexicaine. Après midi libre !
Dimanche matin, c’est le jour J, nous sommes tous prêts pour 7h30 afin de préparer les moules, monter les deux stands et présenter nos produits. Vers 10h, Nous sommes prêts ! c’est parti ! La foule commence à venir gentiment sur la marché. Une météo particulièrement favorable (température de 30° au plus fort de la journée) et un public toujours au rendez-vous ont permis d’atteindre nos objectifs de vente .Ce succès ! Nous le devons aussi à nos amis allemands par leur participation active (installation du parquet et des stands, la tenue de la caisse, nettoyage de la vaisselle au fur et à mesure…
A l’occasion de ce Marktfest, une loterie à 1€ est proposé par le jumelage avec à la clé un panier gourmand principalement de spécialités normandes à emporter ! Le tirage a lieu en fin d’après-midi et la remise est faîte par le Président aux heureux gagnants.
Les photos de ce reportage parlent d’elles-mêmes !
Comme à l’accoutumé avant notre retour en Normandie, le Comité allemand propose une sortie en commun le lundi. Cette année, nous nous sommes rendus sur le chemin du retour au « Technik Musuem de Sinsheim » situé au bord de l’autoroute A6 entre les villes de Mannheim et d’Heilbronn (sud de l’Allemagne). Un musée aux multiples facettes de technologie grandeur nature : de la naissance de l’automobile jusqu’à la formule 1, du matériel ferroviaire avec ces locomotives, de l’aviation avec les supersonic comme le Concorde et le Tupolev Tu-144, l’hydravion…
Nous remercions vivement le Comité allemand dans leur démarche à toujours innover à la recherche d’une idée de sortie pour agrémenter notre venue en Allemagne à l’occasion du Marktfest..
Nous sommes partis en autocar avec Caen Evasion à 19h de Baron sur Odon avec un groupe de 44 personnes y compris le groupe de musique Amnésia. Un couple nous rejoint en camping-car en Bavière ainsi que 3 voitures de l’équipe de volley-ball composée de 11 participants.soit au total 57 personnes.
Nous étions attendus pour 8h à la maison des jeunes de Gaukönigshofen pour le petit-déjeuner en commun le samedi matin.
A 13h, visite de l’Ecole nationale des sapeurs-pompiers de Würzburg. Un bâtiment en verre flambant neuf avec des équipements à l’intérieur qui permettent aux futurs pompiers d’exercer des scénarios d’incendies et de secours réalistes. D’autres équipements à l’extérieur complètent la visite. L’ensemble est très technique. (voir photos). Pour autant, il s’agit d’une école de formation professionnelle de pompiers uniquement.
En soirée vers 17h au gymnase de Gaukönigshofen ! Le match de volleyball tant attendu entre l’équipe de Fontaine-Etoupefour et celle de Gaukönigshofen débute.
En 1ère partie, l’équipe allemande domine au score 2 sets à 1 puis l’équipe française fait jeu égal à 2 à 2. Il faut un troisième set pour connaître le gagnant. Les supporters français sont présents et donnent de la voix. Au final ! L’équipe de Fontaine finit par l’emporter 15 à 13 !
Une coupe est remise au vainqueur lors de la soirée barbecue avec le club sportif de Gaukönigshofen. Le groupe de musique Amnésia anime la soirée.
Dimanche 28 mai :9h départ en bus du collège de Gaukönigshofen pour Rothenburg ob der Tauber. C’est une petite ville médiévale réputée pour la beauté de ses monuments, hauts lieux du tourisme en Allemagne. Elle concentre un nombre impressionnant de bâtisses médiévales. Les remparts et les 42 tours sont un ensemble unique et bien conservé.
A 15h00 On assiste à un défilé médiéval dans l’artère principale qui traverse la ville fortifiée. C’est un spectacle qui mérite le déplacement. A 18h30, nous dînons au restaurant Stern à Gollhofen.
Lundi 29 mai : En matinée ,réunion des deux comités à la mairie de Gaukönigshofen. Après-midi programme libre dans les familles.
A 18h, c’est la soirée officielle pour fêter le 25ème anniversaire à la maison des jeunes de Gaukönigshofen! Apéritif dans une ambiance festive avec une série photos en audiovisuel retraçant les années du jumelage.
Les 25 ans du jumelage :
– Discours officiels de Paul LEHREIDER, Député au Bundestag, de Johannes MENTH, maire de Gaukönigshofen, Thomas GERNER du comité allemand, Georges Laignel, Président du jumelage français et Maire de Baron, Martine LIARD, représentant le maire d’Evrecy,
la présence de Régis COLLET, maire de Bougy ; Jean TOSCAN 1er adjoint d’Eterville et Christophe DELORY 1er adjoint de Gavrus
Les mises à l’honneur Maria Englert, Hugo ZENHDER, Brigitte MELBER et le Comité français .
Vers 21h remise des cadeaux par le comité français « la pierre de Caen avec la gravure d’un « Drakkar » et de 5 magnums de champagne. Des pots à lait de caramels d’Isigny sont remis également à chaque famille allemande. La fête continue avec le gâteau d’anniversaire et le groupe français Amnésia animant toute la soirée dansante avec la belle voix d’Erica accompagné de Jules, Romain et Noah pour la musique.
Mardi 30 mai : 09h30 Départ pour Aub pour une visite guidée de la ville. Rendez-vous au pied du château ! Une belle petite commune bavaroise, séduisante avec ses maisons médiévales sur le chemin de Compostelle dans un cadre verdoyant et paisible. Retour pour 12h30 à la maison des jeunes de Gaukönigshofen pour le déjeuner en commun.
14h00 C’est l’heure de nous séparer et de retrouver notre Normandie ! Une larme, un geste d’adieu, un dernier sourire, une photo de groupe pour immortaliser notre séjour…
épilogue !
Nous avons vécu encore un bel échange franco-allemand, un 25ème anniversaire réussie, une richesse sans égale et des émotions partagées.
Nous remercions vivement le Comité allemand pour son programme et tous nos amis allemands pour l’accueil reçu, Hugo ZENDHER pour la prise en charge de l’équipe de Volleyeurs de Fontaine Etoupefour
Nous remercions également Frederik STIER pour son investissement, sa disponibilité et son talent d’interprète dans la traduction en français au cours de notre séjour en Bavière.
Marktfest de Gaukönigshofen le 15 septembre 2019 !
VE 13 Septembre 2019, Baron 19h00 ! Départ du groupe à destination d’Acholshausen. Abfahrt von der Gruppe am Bestimmungsort.
Petit-déjeuner à Acholshausen en compagnie de nos familles allemandes ! Frühstück in Acholshausen mit unser deutschen familien !
Samedi 14 septembre en matinée, l’équipe décortique 14kg de crevettes pour la plancha. Samstag, 14. September Vormittag, das Streetteam 14kg Crevetten für die Plancha.
Samedi 14 Septembre Soirée Pizza à Gaukönigshofen. Pizza Abend in Gaukönigshofen.
Dimanche 15 septembre, le Marktfest à Gaukönigshofen ! Préparation des 120kg de moules par l’équipe ! Sonntag, 15. September, das Marktfest in Gaukönigshofen! Zubereitung der 120kg Muscheln durch Team
Le Marktfest ! les choses sérieuses commencent : préparation des stands. Das Marktfest! Jetzt geht’s los: Stand vorbereiten
Des réjouissances bien méritées ! Das ist eine wohlverdiente Freude !
Séjour des français en Allemagne du 29 mai au 03 juin 2019.
Départ de Baron sur Odon Me 29 mai à 19h00 !
Notre voyage de nuit arrive à son terme !
Nous sommes arrivés à Gaukönigshofen pour le petit-déjeuner en commun. Marie découvre sa nouvelle famille Stephanie et Andreas !
La joie de se retrouver se lit sur les visages !
Jeudi 30 mai : Fête du vin à Nordheim !
Ve 31 mai : attente du bus à Acholshausen pour une journée en Suisse franconienne !
Luge d’été et pique-nique
Visite de la grotte gigantesque du Diable à Pottenstein pour une partie du groupe !
canoë-Kayak pour le 2ème groupe !
Serge en difficulté !
Café et gâteau !
Trajet en train touristique de Behringersmühle à Ebermannstadt !
Le chef de train !
Dîner « zum Brauhaus am kleinen kreuzberg »
Sa 1er juin : Soirée festive à 19h à la maison des jeunes de Gaukönigshofen !
Cadeau offert à nos amis : une belle machine à café !
Discours de Georges !
Remerciements à Jan pour ses 10 ans de présidence au sein du comité allemand !
Jeux organisé par nos amis
puis… place à la danse pour clôturer cette soirée…
Le Disc-jockey !
Galerie Photos : Séjour des français en Allemagne du 24 au 29 mai 2017
Notre départ depuis la mairie de Baron ! Unsere Abfahrt seit dem Bürgermeisteramt von Baron !
Notre départ depuis la mairie de Baron ! Unsere Abfahrt seit dem Bürgermeisteramt von Baron !
Accueil et petit-déjeuner à Gaukönigshofen le 25 mai ! Aufnahme und Frühstück Gaukönigshofen den 25. Mai !
Accueil et petit-déjeuner à Gaukönigshofen le 25 mai ! Aufnahme und Frühstück Gaukönigshofen den 25. Mai !
Accueil et petit-déjeuner à Gaukönigshofen le 25 mai ! Aufnahme und Frühstück Gaukönigshofen den 25. Mai !
Accueil et petit-déjeuner à Gaukönigshofen le 25 mai ! Aufnahme und Frühstück Gaukönigshofen den 25. Mai !
1 minute de silence observé en hommage aux victimes de l’attentat de Manchester ! 1 Minute von Stille, die in Huldigung an die Opfer des Attentates von Manchester beobachtet ist !
Forêt de Porion à Ebrach ! Steigerwald-Zenrum !
Am 19. März 2016 hat der neue „Baumwipfelpfad Steigerwald“ bei Ebrach eröffnet auf einer Höhe von bis zu 42 Metern und einer Länge von insgesamt 1.150 Metern ! Le 19 mars 2016 le nouveau « chemin de cime d’arbre forêt de porion » a ouvert à Ebrach sur une hauteur jusqu’à 42 mètres et une longueur à parcourir 1.150 mètres !
Un fauve très dangereux ! Ein sehr gefährliches Raubtier !
Site exceptionnel ! Außergewöhnliche Gegend !
Vendredi 23 mai – Départ d’Acholshausen en bus pour Regensburg ! An Freitag, dem 23. Mai – Abfahrt von Acholshausen mit dem Bus für Regensburg!
Pause café en cours de route ! Pause Kaffee(Café) unterwegs !
Visite du Temple de la célébrité au bord du Danube : le Walhalla de l’Est ! Besuch des Tempels der Berühmtheit am Rande Donau: Die Walhalla von Osten !
Ce temple abrite 130 bustes et 65 plaques qui rappellent des hommes et des femmes mérités germanophones ! Dieser Tempel schützt 130 Büsten und 65 Platten, die an Männer und Frauen erinnern, die, die deutschsprachig sind, verdient sind!
Temple initié par le roi Louis 1er de Bavière (1825-1848) Vom 1. König Louis(Ludwig) von Bayern ( 1825-1848 ) eingeführte Tempel
Ludwig Van Beethoven par exemple ! Ludwig Van Beethoven zum Beispiel!
mais aussi Goethe ! Aber auch Goehte !
Une partie des 65 plaques ! Ein Teil(Seite) von den 65 Platten!
En Allemagne, de nombreuses écoles portent le nom de Sophie et Hans Scholl. Un prix littéraire, le prix frère et sœur Scholl, a été créé en 1980. Héroïne emblématique de la RFA : Un buste de Sophie Scholl est ajouté le 22 février 2003 au Walhalla (mémorial allemand à Ratisbonne). Symbolische Heldin(Heroin) von BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND: eine Büste von Sophie Scholl ist am 22. Februar 2003 zu Walhalla (deutsche Denkschrift in Regensburg) hinzugefügt.
Déjeuner croisière à bord du Regensbourg sur le Danube ! Kreuzfahrt an Bord Regensbourg auf Donau zu Mittag essen!
Présentation par table des familles franco-allemandes ! Vorlage von Tisch der französisch–deutschen Familien!
Au loin sur le Danube, nous découvrons la ville de Ratisbonne ! Fernhin auf Donau entdecken wir die Stadt von Regensburg!
La façade du théâtre de la maison Goliath à Rastisbonne ! Die Fassade des Theaters des Hauses Goliath Rastisbonne!
Notre guide à travers la ville ! Unser Führer durch die Stadt !
Kohlenmarkt platz !
Au fond de la ruelle, la cathédrale gothique St Pierre ! Im Inneren der Gasse, der gotischen Kathedrale St Pierre! (DOM)
Façade de la Cathédrale ! Fassade der Dom ! Dimensions La façade principale Longueur intérieure totale 86,00 m Largeur intérieure 34,80 m Hauteur de la nef 32,00 m Hauteur des tours à partir du socle 105 m Dimensionen Die grundlegende Fassade Totale Binnenlänge 86,00 M Binnenbreite 34,80 M Höhe des Schiffes 32,00 M Höhe der Reihen(Rundfahrten,Türme) ab dem Sockel 105 M
Statue de Ludwig 1er, Roi de Bavière ! Statue von Ludwig 1., dem König von Bayern!
Novembre 2009 Consécration du nouvel orgue suspendu ! November 2009 Einweihung der neuen aufgehängten Orgel !
Stadtamhof !
Dîner au Brauhaus am Schloss !
Le groupe franco-allemand en train de dîner Die französisch-deutsche zu Abend essende Gruppe
Samedi 27 mai : La soirée officielle à Gaukönigshofen ! la salle est décorée aux couleurs de la Franconie ! Samstag, der 27. Mai: der offizielle Abend Gaukönigshofen! Der Saal ist mit den Farben Franken dekoriert!
L’arbre de Mai ! En Bavière ! cette vieille tradition perdure. Généralement on utilise le bouleau comme arbre mais cela peut-être le pin également ! Der Baum von Mai! In Bayern! Diese alte Tradition perdure. Im allgemeinen benutzt man die Birke wie Baum aber das vielleicht die Kiefer ebenfalls!
Les festivités commencent ! Die Festlichkeiten fangen an!
Jan Arf, l’heure des remerciements ! Jan Arf, die Stunde der Dankeschön!
L’arbre de Mai ! Cette fête laisse souvent place à la danse autour de l’arbre. Nos amis symbolise ce rituel. le Maibaum ! Dieses Fest läßt oft Platz im Tanz um den Baum zurück. Unsere Freunde symbolisiere dieses Ritual.
Une série de petits sketchs humoristiques mise en scène par nous-mêmes ! Eine Reihe kleiner humoristischer Sketche, die von uns selbst auf der Bühne dargestellt ist!
Une deuxième mise en scène ! une chorégraphie exécutée par nos amis outre-Rhin ! Zweite Inszenierung! Eine von unseren Freunden ausgeführte Choreographie außer dem Rhein!
Dimanche 28 mai 17h : C’est l’heure de se quitter ! Sonntag, der 28. Mai 17Uhr: es ist Zeit, sich zu verlassen!
Galerie Photos : l’Oktoberfest à München le 19 septembre 2016 !
Hum ! es bien raisonnable
Galerie Photos : Marktfest de Gaukönigshofen le 18 septembre 2016